|

 |
CatsCradle
|
 |
|
 |
 |
|
 |
Версия: |
2.9 |
Автор: | Stormdance |
Лицензия: | Freeware |
Скачать |
Цена: | $0 |
Описание:
Translate web sites without worrying about the HTML code.
CatsCradle is written for professional freelance language translators and translation agencies - a dedicated web page editor that makes it very easy to translate web pages from one language into another.
CatsCradle grabs all the text that requires translating from a web page, puts it into a built in editor for you to translate alongside, then automatically integrates your translated text back into the web page - leaving all the sensitive HTML code untouched. To check all's going smoothly you can instantly preview your work in progress in a web browser at the click of a button. There's even a real-time view where you can see the web page evolving as you translate. And it's free!
Special Features Include:
- A multilingual GUI in 12 languages (Afrikaans, Brazilian Portuguese, Dutch, French, German, English, Hungarian, Italian, Polish, Russian, Spanish and Ukrainian).
- Built in Glossary that can suggest appropriate words and phrases while you are translating.
- Built in Translation Memory System.
- Project file catalogue with word count (can produce word counts for whole folders of web pages).
- As well as web pages CatsCradle can handle .hhc and .hhk help contents and index files, so it's suitable for translating .chm help files too.
Скриншот:
|
 |
 |
 |
|
 |
|
 |
Афоризм
|
 |
|
 |
 |
Руководитель должен наперед считаться с возможностью как успеха, так и неудачи. Пу6лилий Сир
|
 |
 |
 |
 |
Анекдот
|
 |
|
 |
 |
Гольдберг умер в кафе от апоплексии. Его знакомый бе- рется известить об этом вдову возможно тактичнее. Приходит он к госпоже Гольдберг: -- Добрый день! Я только что из кафе. -- Муж, небось, тоже там? -- Там. -- Небось, в карты дуется? -- Совершенно верно. -- Небось, снова проигрывает? -- Совершенно верно, проигрывает. -- Чтоб его кондрашка хватила! -- Уже хватила.
|
 |
 |
 |
 |
Прикол
|
 |
|
 |
 |
Уровень смертности у нас такой же, как у всех других: один человек - одна смерть, раньше или позже...
|
 |
 |
 |
|
 |