|

 |
GETrans - German to English Translator
|
 |
|
 |
 |
|
|
 |
Версия: |
1.6 |
| Автор: | Kevin Solway |
| Лицензия: | Shareware |
| Скачать |
Цена: | $25 |
Описание:
This program specializes in translating German texts into English, but can also help in translating individual English words into German. With a translation database exceeding 220,000 German words and phrases, including many scientific and technical terms, GE Trans produces draft translations which can be readily polished into a finished translation, or simply used as a reference. You can easily modify entries in the database, or add your own new translations. Edit your text with many formatting commands and maintain the text style and format during translation.
Скриншот:
|
 |
 |
 |
|
 |
|
|
 |
Афоризм
|
 |
|
 |
 |
Друзья, как арбузы: случается, что из десяти ни одного хорошего не выбрать. Из книги "Пи"
|
 |
 |
 |
 |
Анекдот
|
 |
|
 |
 |
Зашел как-то ходжа в трактир. Сытно пообедал, не запла- тил трактирщику и вдобавок унес с собой ложку и тарелку. На другой день, когда ходжа проходил мимо, трактирщик остановил его и начал ругать. -- Ты прав, а я виноват,-- согласился ходжа.-- Вчера, по- обедав, я не уплатил тебе денег и прихватил с собой ложку и та- релку. Не думай, что я скупой, просто в моих карманах не нашлось денег. Сегодня я продал ложку с тарелкой и пришел рассчитаться с тобой за обед.
|
 |
 |
 |
 |
Прикол
|
 |
|
 |
 |
Дети - это цветы жизни. Сорвал букет - подари бабушке.
|
 |
 |
 |
|
 |