|

 |
Japanese-English Visual Pronanciation Dictionary
|
 |
|
 |
 |
|
|
 |
Версия: |
1.02 |
| Автор: | SureFace Ltd. |
| Лицензия: | Shareware |
| Скачать |
Цена: | $29.9 |
Описание:
Research has clearly demonstrated that seeing lip movements that relate to content in a human way helps the viewer to better understand and remember what is being said. In addition, observing the movement of the lips and face during pronunciation adds an active, dynamic and human component to the verbalization process. The Japanese- to-English electronic dictionary allows the user of the dictionary to enter or search for the Japanese word on the screen and receive the English translation of the word in written and spoken form with video-like visualization.The offered translator software with a visual dimension offers considerable functional benefits to its users, increasing the effectiveness of English language study for Japanese speakers.
Скриншот:
|
 |
 |
 |
|
 |
|
|
 |
Афоризм
|
 |
|
 |
 |
Пусть женщина не рассуждает: это ужасно. Демокрит
|
 |
 |
 |
 |
Анекдот
|
 |
|
 |
 |
Один философ увидел человека, обучающего девушку, и сказал ему: "Не добавляй зла к совершенству. Зачем добавлять яд в то, что уже совершенно. Овладев знанием, она еще лучше сумеет расправляться с сынами человеческими и пленять их умы".
|
 |
 |
 |
 |
Прикол
|
 |
|
 |
 |
Закон иудеев: Семь раз отмерь, один отрежь. Закон экономии: Семь раз отмерь, семь раз отрежь. Закон программиста: Семь раз отрежь, ошибся, отмерь.
|
 |
 |
 |
|
 |