|

 |
Selingua Columns
|
 |
|
 |
 |
|
|
 |
Версия: |
1.00 |
| Автор: | Arro & Wartoft AB |
| Лицензия: | Freeware |
| Скачать |
Цена: | $0 |
Описание:
Play a Tetris-style game and learn French, German, Spanish or Swedish! Selingua Columns is similar to the Tetris-like game Columns, but uses words instead of colors. Pieces fall down from the top - you rotate the pieces and try to match words that mean the same thing. Three good-looking skins are included. The word lists contain more than 2000 words in each language. A version of the original Columns game, where you match up colors, is also included. System requirements: Windows 95/98/Me/NT/2000/XP, display resolution 800x600 HiColor (16bit, 65000 colors) or better.
Скриншот:
|
 |
 |
 |
|
 |
|
|
 |
Афоризм
|
 |
|
 |
 |
Если у вас есть слезы, приготовьтесь пролить их. В. Шекспир
|
 |
 |
 |
 |
Анекдот
|
 |
|
 |
 |
-- Ювелира Смита обворовали уже три раза, а полиция ни- как не может поймать воров,-- говорит один бизнесмен другому. -- Ну, а сам Смит? Неужели он не может ничего предпринять? -- А как же! Он же настоящий американец. Положил на вит- рину коллекцию фальшивых бриллиантов и установил первоклас- сный фотоаппарат с автоспуском, который должен был сработать, как только вор прикоснется к драгоценностям. -- Молодец! Вот это выдумка! Ну и как? -- Вор не тронул фальшивых камней, но украл фотоаппарат. Тоже, видно, оказался стопроцентным американцем.
|
 |
 |
 |
 |
Прикол
|
 |
|
 |
 |
Женщина - если кpасива, то как пpавило изменяет, а если не не изменяет, то как пpавило не кpасива.
|
 |
 |
 |
|
 |