|

 |
Spare Parts Management (MS Access 2000)
|
 |
|
 |
 |
|
 |
Версия: |
2.18 |
Автор: | Inteproc Pty Ltd |
Лицензия: | Commercial |
Скачать |
Цена: | $500 |
Описание:
Spare Parts Management is software designed for the management of spare parts, typically in a manufacturing or production enterprise. It includes requisition, purchasing and inventory functions and a host of enquiries, reports and tools for specific control of spare parts. An accounting interface allows all transactions with financial impact to be integrated to external accounting systems or for development of simple accounting journals. It is a fully developed multi-user application for use with MS Access 2000 or XP providing standard features of multiple data sources, security, data import/export, web publishing, data archiving, etc. It includes manuals, tutorials, help systems, implementation and parameter wizards, glossaries, etc, all to make the application easy to self-implement. Data can be easily linked or copied to external MS access databases for user development of reports, queries and extended functionality. The user interface provides easy navigation to all functions and can be user-configured to display alternate language or terminology in forms, reports and menus. Spare Parts Management can be integrated with the maintenance management application of a suite of applications. The application includes useful tools such as a full inventory counting cycle and a function for automatic creation of codes for spare parts in a hierarchical structure of families. There is support for easy control of kits of spare parts and for parts that are purchased as capital items. Numerous user-defined fields allow customising to specific environments.
|
 |
 |
 |
|
 |
|
 |
Афоризм
|
 |
|
 |
 |
Если можешь, будь умнее других, но не показывай этого. Ф. Честерфилд
|
 |
 |
 |
 |
Анекдот
|
 |
|
 |
 |
Падишах, объезжая свои владения, увидел, что крестья- нин сажает финиковое дерево, и спросил его: -- Неужели ты собираешься еще при жизни собрать плоды с этого дерева? Ты же знаешь, что должно пройти много лет, преж- де чем оно начнет плодоносить? -- О повелитель, до нас посадили дерево, а мы пользовались его плодами. Теперь наша очередь сажать деревья, чтобы другие могли получить плоды. Падишах похвалил крестьянина и приказал отсчитать ему тысячу динаров. -- Как быстро принесло плоды мое дерево! -- радостно во- скликнул крестьянин. Падишаху понравилось его остроумие, и он велел отсчи- тать крестьянину еще тысячу динаров. -- О Аллах, удивительно, что этот черенок так быстро принес два урожая сразу! -- продолжал крестьянин. Падишах приказал дать крестьянину еще тысячу динаров.
|
 |
 |
 |
 |
Прикол
|
 |
|
 |
 |
Не поймите меня правильно.
|
 |
 |
 |
|
 |