 |

 |
Программы
|
 |
|
 |
 |
В начало
» Games
» Educational Game
CellFighter
An amusing extension of the Game of Life: fidgety swarms of tiny critters wage a war against each other, and you takes part in this battle in real time as a commander of your own living army. Flexible settings allow to construct lots of new games!
|
French Connections
Build up your knowledge of French while unravelling word challenges.
Arrange parts of disconnected French words with their English definitions.
|
Страницы:
1
|
 |
 |
 |
|
 |
|
 |
Афоризм
|
 |
|
 |
 |
Легче переносить терпеливо то, что нам не дано исправить. Гораций
|
 |
 |
 |
 |
Анекдот
|
 |
|
 |
 |
Старая чопорная дама на девичнике, устроенном по слу- чаю отъезда за границу, разглядывая фотографии из семейного альбома, не то советует, не то вспоминает: -- Да-а-а... Чтобы не надоесть мужчине, женщина часто ме- няет наряды. А чтобы не надоесть женщине, эти мерзавцы меняют женщин. Так что, душечки мои, никогда не следует волноваться, если не знаете, где пропадал всю ночь ваш муж. Где у вас гарантии, что когда вы узнаете это, будете волноваться меньше? Но более всего следует опасаться холостяков. Эгоисты, корыстные. Ведь ес- ли задуматься, такое ли уж большое отличие между молодым и ста- рым холостяком? Отнюдь! Не верите? Извольте: чем отличается молодой холостяк от старого? Молодой наводит порядок дома, что- бы пригласить к себе даму. Лицемер! А старый приглашает к себе даму домой, чтобы она навела ему порядок в его берлоге. О-о-о!.. Одна из молодых подруг заметила: -- Самое смешное, что все мы это знаем, и все же...
|
 |
 |
 |
 |
Прикол
|
 |
|
 |
 |
Не водкой единой пьян человек!
|
 |
 |
 |
|
 |